УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

- (новоуйгурский) - относится к тюркским языкам (карлукскаягруппа). Письменность уйгуров в Содружестве Независимых Государств наоснове русского алфавита, уйгуров в Китайской Народной Республике -арабского, в 1965-82 употреблялся также алфавит на латинской основе,соотнесенный с китайским транскрипционным алфавитом пиньинь.

Смотреть больше слов в «Большом энциклопедическом словаре»

УЙГУРСКОЕ ПИСЬМО →← УЙГУН

Смотреть что такое УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК в других словарях:

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

        новоуйгурский язык, восточно-тюркский язык, язык уйгуров (См. Уйгуры). Распространён в Синьцзян-Уйгурском автономном районе КНР (5,5 млн. чел.;... смотреть

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК и ЛИТЕРАТУРА (средние века). У. яз. принадлежит к древним письменным языкам тюркской системы (см. «Тюркские языки»). Носителем ег... смотреть

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК и ЛИТЕРАТУРА (средние века). У. яз. принадлежит к древним письменным языкам тюркской системы (см. «Тюркские языки»). Носителем его была ... смотреть

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

и ЛИТЕРАТУРА [средние века. У. яз. принадлежит к древним письменным языкам тюркской системы (см. «Тюркские языки»). Носителем его была народность, обитавшая на юге современной Монголии и в районах Гучена-Хами (соврем. Синь-Цзян). В VIII в. уйгуры, объединив ряд племен, основали государство, обнимавшее значительные территории в Центральной Азии. К этому периоду относится создание уйгурской письменности, заимствованной у согдийцев, к к-рым в свою очередь проник (очевидно после III в. н. э.) переднеазиатский арамейский алфавит. В IX в., после распадения уйгурского государства, правившие племена спустились к югу, образовав княжества в районе Хами и вблизи современного Гань-Чжоу в провинции Гань-Су. Сведения о древнем уйгурском яз. приводятся в известном труде XI в. «Диван-у-луга-ти-т-турк» Махмуда Кашгарского. Интересные данные приводит Фахр-Ед-Дин Мубарек-шах Мерверруди (начало XIII в.), указывающий на заимствование у согдийцев алфавита, легшего в основу уйгурской (а через него и монгольской) письменности. До наших дней сохранилось большое количество памятников на уйгурском яз., гл. обр. религиозного содержания. Наиболее интересным памятником является более поздний трактат Юсуф Хас-Хаджиба — «Кутадгу-билиг» (цитируется также «Кудатку-билик» — «Приносящее счастье знание»), датируемый 1070. В более поздний период уйгурский яз. вытесняется чагатайским (см.), однако уйгурская письменность сразу не исчезает. В 1432 Бакыр Мансур-Бахши составил для гератского эмира Джелаль-Эд-Дин Фируз-шаха сборник поэтических отрывков, писанный на чагатайском яз., но уйгурским шрифтом. Из современных живых языков в прямой связи с древним письменным уйгурским яз. стоит реликтовый язык тюркской системы — так наз. «желтых уйгуров» (сарыг-уйгуров) и салыров, живущих в китайских провинциях Гань-Су и Цин-Хай. Библиография: Позднеев Д., Исторический очерк уйгуров (по китайским источникам), СПБ, 1899; Ольденбург С., Исследование памятников старинных культур Кит. Туркестана, Журн. мин. нар. просв., СПБ, 1904, ч. 353; Малов С. Е., Сказки  желтых уйгуров, «Живая старина», СПБ, 1912, XXI, вып. 2—4; Бартольд В. В., Новая рукопись уйгурским шрифтом в Британском музее. Доклады Российской Академии наук, январь — март, Л., 1924; Малов С. Е., Два уйгурских документа (в сб. об-ва по изучению Таджикистана, посвященном В. В. Бартольду, Ташкент, 1927); Его же, Уйгурские рукописные документы экспед. С. Ф. Ольденбурга. Записки Ин-та востоковедения Академии наук СССР, Л., 1932, I; Muller W. F. K., Uigurica (Abhandlungen der Berliner Akademie der Wissenschaften, Bd. I—IV), 1908—1931; Radlow V. V., Uigurische Sprachdenkmaler, Leningrad — Lpz., 1928. Уйгурский язык и литература (современные). Современный уйгурский яз. принадлежит к языкам тюркской системы и распространен в китайской провинции Синь-Цзян, а также среди выходцев оттуда, живущих в трех союзных республиках СССР — Узбекской, Казахской и Киргизской. Уйгурский язык распадается на ряд диалектов: кашгарский (наиболее распространенный), илийский, турфанский, хамийский, аксуйский, котанский и лобнорский. Все эти диалекты имеют общие фонетические особенности, за исключением лобнорского, представляющего промежуточную ступень от синьцзянских уйгурских говоров к более архаичному по своему строю языку ганьсуйских «желтых уйгуров». Характеризуя особенности уйгурских говоров, С. Е. Малов сводит их к следующим основным моментам: 1) Ослабление широких гласных, сужение и палатализация их в зависимости: а) от переноса ударения в слове (напр. «at» — имя, «eti» — его имя); б) от регрессивного влияния гласных «i», «y», «u», «o» (через один согласный, напр. «azuq» — пища — переходит в «ozuq»; «jaruq» — свет — в «joruq»); в) от обоих условий вместе (напр. «oina» — играй, «oinudoq» — играли). 2) Узкие звуки «и» «о» под влиянием особой экспрессии чередуются или заменяются широкими «а» (напр. «otun» > «otan» — дрова). 3) Звуки «u» и «o» заменяются «a» (напр. «ozum» > «ozam» — сам я). 4) Звук «ы» отсутствует, имея тенденцию быть более переднего ряда даже после «q», «ol». 5) В ряде случаев исчезает звук «r» за счет удлинения предшествующего звука (напр. bi вместо bir — один). Образец древнеуйгурского письма (отрывок из «Кудатку билик») Лит-ый язык, принятый у уйгуров, живущих в СССР, создан гл. обр. на основе живых кашгарского и илийского диалектов и пользуется для письменности латинизированным шрифтом, имеющим 31 знак. От него резко отличается пользующийся арабским алфавитом лит-ый язык уйгуров Синь-Цзяна. По сути дела этот язык является еще бытующим осколком чагатайского языка (см.), подвергшимся воздействию (да и то гл. обр. на севере — в Кульдже, Чугучаке и Урумчи) живых народных говоров. Расхождение между написанием и произношением, наличие некоторых архаических грамматических форм,  засорение лексики давно исчезнувшими из обихода словами, не привившиеся в широком обиходе заимствования из арабского и персидского яз. — все это делает лит-ый язык Синь-Цзяна чуждым народу. Создание у уйгуров лит-ого языка на основе живых говоров произвело огромную культурную революцию, ибо раньше уйгурский народ был бесписьменным — чагатайский язык был недоступен для народа. Сейчас в СССР на уйгурском яз. издается несколько газет республиканского значения — «Шарк Хакикаты», «Колхозчиляр Авази», «Кзыл Туг» и ряд районных газет в Казахстане и Узбекистане. Создана большая учебная лит-ра для многочисленных уйгурских школ и, наконец, вырос отряд молодых уйгурских писателей, большинство к-рых объединено специальной уйгурской секцией Союза советских писателей Казахстана. Растет уйгурская лит-ра и в Узбекистане, где проводится интересная работа по записи фольклора. Народное творчество уйгуров представляет большой художественный и политический интерес. Крестьяне, уходящие на отхожие промыслы и приходящие из глубин Синь-Цзяна, приносят песни о Сталине, к-рые там поет народ. Вот образчик одной из песен о Сталине: Я его имя услышал в Хотане  И на запад пошел по песку и пыли.  Я дела его увидал в Киргизстане  На пороге советской земли.  Я увидел там счастье народа,  Изобилье, богатство, поля и стада.  Я увидел, что даже природа  Не цвела так еще никогда. Нередко в песнях проводится сопоставление радостной жизни советского Востока с полной лишений и тревог жизнью зарубежных восточных стран. В Синь-Цзяне с печатью дело обстоит очень слабо. В Кашгаре же давно существует типография шведской католической миссии, но она за все время, кроме нескольких миссионерских книг, выпустила только один букварь и весьма незначительное количество брошюр. С 1935 в Синь-Цзяне стали выходить газеты в Кашгаре, Кульдже, Чугучаке и Урумчи. Тиражи их, однако, очень малы и распространения они за пределами городов совершенно не имеют. Библиография: Малов С. Е., Изучение живых турецких наречий Западного Китая, Восточные записки, т. I, Л., 1927; Его же, Материалы по уйгурским наречиям Синь-Цзяна. Сборник, посвященный С. Ф. Ольденбургу, Л., 1927; Боровков А., Учебник уйгурского языка, Л., 1935; Raquette G., A contribution by the existing knowledge of the eastern Turkestan dialect..., «Journal de la Societe Finno-Ougrienne», Helsingfors, 1909, v. XXVI, № 5; Его же, Eastern Turki Grammar, Practical and theoretical, with vocabulary, Berlin, 1913—1914 (в серии: Mitteilungen des Seminars fur Orientalische Sprachen, Bd. XV—XVII). А. Н.... смотреть

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

(новоуйгурский язык) — один из тюркских языков. Распространен в Синьцзян-Уйгурском авт. р-нс КНР (число говорящих 6,28 млн. чел.) и в СССР — в Казах. ССР и Ср. Азии (число говорящих 181,3 тыс. чел., 1979, перепись). Термины «уйгуры» и «У. я.» для единого этнолингвистич. коллектива приняты в 1921 на съезде сов. уйгуров (прежние названия У. я.: тат. яз. Зап. Китая, язык кит. мусульман, тур. наречия Зап. Китая, вост.-Туркестан, яз. и ряд др.). Продолжением орев-неуйгурского языка У. я. не является. Подразделяется на 3 диалекта: центральный (включает илийский, турфан-ский, кашгарскнй, комульский, урумчин-скнй, карашарскнй, кучарский, корлин-скнй, аксуйскнй, яркендский говоры), хотанский, или южный, и лобнорский, или восточный. В названиях двух говоров, на к-рые подразделяется язык сов. уйгуров, — илийско-ссмиреченский и кашгарско-ферганский — отражена история миграции уйгуров из Зап. Китая в р-ны Семиречья и Ферганы. В отличие от др. тюрк, языков, в У. я. широко распространена регрессивная ас- симиляция гласных и согласных (баш 'голова' — беши 'его голова'; таг 'гора' — такка 'к горе'); сингармонизм непоследователен, нарушаются прогрессивная нёбная и губная гармония гласных (ишка 'делу', колам 'моя рука', елэп 'умерев'); имеется редукция гласных (синил 'младшая сестра' — сицлим 'моя младшая сестра'); наблюдается выпадение согласных (ома < орма 'жатва', едэк < ердэк 'утка', кэсэцчу < кэлсэцчу 'приходи же'); в нек-рых случаях возникают эпен-тетич. согласные (су 'вода' — суйи 'его вода', тоху 'курица — тохурим 'моя курица'). Начиная с 11 в. уйгуры использовали араб, алфавит, на к-ром, в частности, создавались и произведения худож. лит-ры в 17—19 вв. В Синьцзян-Уйгур. авт. р-не КНР араб, графика употребляется и сейчас, хотя с 1960 по 1965 была предпринята попытка заменить ее алфавитом на лат. основе, унифицированным с кит. транскрипционным алфавитом пиньинь. С 1965 по 1982 употреблялись параллельно обе письменности, а с 1982 вернулись к араб, письменности. В СССР письменность уйгуров до 1930 на араб, графич. основе, в 1930—46 на латинице, с 1946 на основе рус. графики. • Кай даров А. Т., Уйгур, (новоуй-гур.) язык, в кн.: Языки народов СССР, т. 2. М., 1966 (лит.); Raquette О., Eastern Turki grammar, pt 1—3, В., 1912—14; Jarring G., Studien zu einer ostturki-schen Lautlehre, Lund — Lpz., [1933]. Баскаков Н. А., Насилов В. М., Уйгур.-рус. словарь, М., 1939; Уйгур.-рус. словарь, под ред. Ш. Кибирова и Ю. Цун-вазо, А.А., 1961; Jarring О.. An eastern Turki-English dialect dictionary, Lund, [1964]. Л. Г. Офросимоеа-Серова.... смотреть

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК (новоуйгурский), относится к тюркским языкам (карлукская группа). Письменность уйгуров в Содружестве Независимых Государств на основе русского алфавита, уйгуров в Китайской Народной Республике - арабского, в 1965-82 употреблялся также алфавит на латинской основе, соотнесенный с китайским транскрипционным алфавитом пиньинь.<br><br><br>... смотреть

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК (новоуйгурский) - относится к тюркским языкам (карлукская группа). Письменность уйгуров в Содружестве Независимых Государств на основе русского алфавита, уйгуров в Китайской Народной Республике - арабского, в 1965-82 употреблялся также алфавит на латинской основе, соотнесенный с китайским транскрипционным алфавитом пиньинь.<br>... смотреть

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК

– один из тюркских языков. Язык межнационального общения в Средней Азии в IX-XI вв. н. э.

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК (НОВОУЙГУРСКИЙ)

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК (новоуйгурский), относится к тюркским языкам (карлукская группа). Письменность уйгуров в Содружестве Независимых Государств на основе русского алфавита, уйгуров в Китайской Народной Республике - арабского, в 1965-82 употреблялся также алфавит на латинской основе, соотнесенный с китайским транскрипционным алфавитом пиньинь.... смотреть

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК (НОВОУЙГУРСКИЙ)

УЙГУРСКИЙ ЯЗЫК (новоуйгурский) , относится к тюркским языкам (карлукская группа). Письменность уйгуров в Содружестве Независимых Государств на основе русского алфавита, уйгуров в Китайской Народной Республике - арабского, в 1965-82 употреблялся также алфавит на латинской основе, соотнесенный с китайским транскрипционным алфавитом пиньинь.... смотреть

T: 149